I Spread My Eyelids Over Your Sacred Soil
I Spread My Eyelids Over Your Sacred Soil (Translated by Hatem Al-Shamea from Nizar Qabbani’s original Arabic poem) I spread my eyelids over your sacred soil, O Damascus—why must we begin with blame? You are my beloved—rest as a song Upon my arms, ask not the reason for the flame. You are all women; …