Latest News:
  • Welcome to ALT Magazine & Press: Hazawi Prize Announces 2023 Shortlist: (Sana'a, Yemen) - The shortlist for the 2023 Hazawi Prize for Yemeni Literature has been revealed, announcing the ten writers who have been selected as finalists for this prestigious award.
  • Now in its second yearly round, the Hazawi Prize recognizes exceptional contributions to fiction in Yemeni literature. Organized by the Hazawi Cultural Foundation, this annual prize aims to promote Yemeni literature and support creative writers.
  • This year's shortlist features both emerging and renowned Yemeni authors. The ten works advancing to the final round of judging are:
  • - Abdullah Faisal shortlisted for his novel, Spirits and Secrets.
  • - Aisha Saleh shortlisted for her novel, Under the Ashes
  • - Farouk Merish shortlisted for his novel, A Dignified Stranger
  • - Ahmed Ashraf shortlisted for his novel, A Painful Belt
  • - Ghassan Khalid shortlisted for his novel, A Sky that Rains Fear
  • - Hosam Adel shortlisted for his novel, The Lord of the Black Dog
  • - Asmaa Abdulrazak shortlisted for her novel, Shrapnels
  • - Abdullah Abdu Muhammad shortlisted for his novel, The Road to Sana'a
  • - Najah Bahkeim shortlisted for her novel, The Final Decision
  • - Samir AbdulFattah shortlisted for her novel, What We Cannot See
  • The winner will be revealed at an award ceremony in Sana'a later where they will receive $1,500 USD. Second and third prizes of $1,000 USD each will also be awarded. All shortlisted works are celebrated for chronicling Yemen's rich culture and wartime experiences. This prestigious prize continues highlighting the nation's thriving literary community.

Poetry

Let Them Bomb – A Poem by Abdullah Al-Baraduni – translated by Hatem Al-Shamea

Let them bomb, you are not a target let them rage, you are far more enraged Let them mobilize, you know that well The most terrifying are the most fearful *** Richer, but more miserable Weaker, but more brazen Hidden, but more obvious Ashamed, but more distinguished They have iron and fire But they are …

Let Them Bomb – A Poem by Abdullah Al-Baraduni – translated by Hatem Al-Shamea Read More »

The World Narrowed Around Me – by Karim Al-Iraqi – translated by Hatem Al-Shamea

The World Narrowed Around Me Like a coffin closing in, Hope was all that kept my spirit from dying. My friend, should I take my leave from you, What use then would rubies be after parting? Complaint has never been in my nature, God as my witness, silence I will not keep. Yet time crushed …

The World Narrowed Around Me – by Karim Al-Iraqi – translated by Hatem Al-Shamea Read More »

I Came From Sheba

By Abdulkareem Al-Ofairi I came from Sheba, reciting my rhyme, Wandering in lovestruck bliss so sublime Inebriated in rapture that makes senses reel As though lost in time’s unmindful wheel I gave her my soul, holding nothing behind For her sake, I think nothing too dear to find I reveled in her beauty for ages …

I Came From Sheba Read More »

Excess of Joy

a poem by Eman Assaeedi illusion, I thought the poem was an impenetrable wall that would not be held by the gloom of the loin. And that war will not reproduce in a cradle of an arc of joy. And that the grass is the extension of spring, whose door the hand of the wind …

Excess of Joy Read More »

Divan of Scales

by Isa Al-Azab Poetry is a death, and verses are its tombThe poets’ manuscripts are but memories of its doom The letter is a house that doesn’t shelter its ownIts meter and poverty, its silence leaves us alone So break the chains of poetry and leave its dwellingAbandon its gatherings and stages, let it stop …

Divan of Scales Read More »

Shopping Cart